Первые же слова вызвали недовольство Нисайем. Было желания грозно посмотреть на Калфу и сказать, чтобы та ее не трогала. Персы же, конечно, просто хотели завернуть свой подарок в красивую обертку. «Хорошо, хоть платье не снимают, а то может негоже простой наложнице в таких нарядах ходить», - мысленно фыркнула недовольно итальянка. Однако ни одна ее мысль и ни одно ее чувство не отразились на личике, что выражало покорность и даже некоторое смущение
- Простите, я этого не знала, - она даже помогла Калфе снять с нее диадему и прозрачную накидку с волос. Расставаться с сим украшением было не жалко тем более, если Валиде сказала: «…если он тебе подарить», то девушка переиначила ее слова на свой лад и в светлой головке они прозвучали как: «…когда подарит». Ничего придет время, и ее диадема будет выше и лучше диадемы самой Валиде, но пока не время показывать свой нрав, пока нужно завоевать друзей, проникнуть в сердца, опутать гарем, словно разросшаяся лоза.
Когда Валиде приказала подойти, то Нисайем приблизилась к ней и опустилась на подушки, все так же не поднимая глаз. Мать султана сразу же начала озвучивать правила, которые состояли из сплошных нельзя. Итальянка слушала молча, горестно думая, что нельзя здесь так же много, как было в доме. Только вот все сказанное Валиде, в мыслях Нисайем приобретало иное звучание. Быть скромной и послушной? Да разве, если она будет такой же как все, заметит ее султан? Нет, конечно, скромной и послушной она будет ровно настолько насколько это нужно для выживания в гареме, но она обязательно придумает, как привлечь внимание к себе своего теперешнего владыки, ведь его милость и его любовь это путь к ее величию. Больше всего итальянке не понравилось то, что ей придется склоняться перед женами, которые, по сути, были ее главными соперницами, ее недругами. Более того целовать края их одежд?! Подобного в понимании девушки был достоин только Повелитель. Но ничего и это она переживет, придет время, и уже края ее одежды будут целовать, а она свысока сможет взглянуть на своих соперниц. Главное было не спешить, как и с тем, что еще не известно будет ли жена Сулеймана на месте Валиде.
- Я с покорностью подчиняюсь правилам, как и Ага-Кизляру с Айше Калфой, и буду им следовать. Благодарю Вас, Валиде, - тихо произнесла Нисайем. Даже голос ее лишь добавлял образу спокойствие и добродушие. Когда же Валиде попросила рассказать о прошлом, а потом забыть, то тень скользнула по личику наложницы. Она думала, что уже забыла и вычеркнула свою жизнь, еще в Персии и вспоминать опять совершенно не хотелось. Но разве могла она сейчас отказать этой женщине? Так что итальянка начала неспешно свое повествования
- Родилась я в Италии в семье герцога Урбино. Впрочем, герцогом мой отец стал в 1443 году. Через год же его, мою маму и брата убили в нашем замке. Меня спасло лишь то, что меня не было в тот момент. Дядя, который стал следующим герцогом, взял меня на воспитание, а после смерти жены решил выдать замуж и отправил в Англию, - конечно, она соврала на счет того, что ее хотели отправить в монастырь, но она сбежала. Нисайем понимала, что если скажет правду, то это может разрушить созданный ею образ, а то, что сей факт никто не сможет ни подтвердить, ни опровергнуть она знала наверняка. Разве скажет кому-то дядюшка, что его племянница сбежала? Нет, конечно, а более кто мог знать? Никто, так что итальянка продолжила.
- Однако в море на наш корабль напали пираты, так я оказалась на невольничьем рынке в Персии, где меня и купил посол. После я некоторое время жила в Персии, там меня обучили языку поэтов, - фарси всегда считался одним из самых прекрасных языков, на котором были созданы величайшие произведения литературы и даже османы любили их, хоть и враждовали с персами. – Обучили немного вашему языку, начали обучать танцам, игре на музыкальном инструменте. А после вместе с послом отправили в качестве подарка Великому Султану Баязету и теперь я здесь, - закончила свой рассказ итальянка.